20.10.12

do: CENTRO CULTURAL DE BELÉM (CCB) - BELÉM, PORTUGAL

20.10.12
São muitas as (boas) memórias que tenho do CCB, lembro-me de que quando foi inaugurado se falava de que era uma construção desnecessária porque o motivo da sua construção foi pelo facto de Portugal acolher a presidência da União Europeia, estávamos em 1992. Na altura diziam que o edificio era feio, uma aberração que estragaria a beleza da Praça do Império dominada pelo Mosteiro dos Jerónimos.

There are many (good) memories I have of CCB, I remember that when it first opened there was talk about it's building was unnecessary because the reason for its construction was the fact that Portugal wat hosting the EU Presidency, this was in 1992. At the time they said that the building was ugly, an aberration that would spoil the beauty of the Empire Square  (Praça do Império) dominated by the Jeronimos Monastery.
Questionava-se a sua utilidade quando outro país fosse assumir a presidência da UE e hoje o CCB lá está, um espaço que revelou a sua própria personalidade e que é utilizado para o que o seu nome indica, é acima de tudo um centro cultural. Lisboa precisava de um espaço assim, um multiusos para conferências, convenções, eventos de carpete vermelha, exposições, concertos, etc.. e por isso o CCB já faz parte do quotidiano da cidade.
Está divido em três blocos, o Centro de Reuniões serve para acolher esses congressos, o Centro de Espectáculos está composto por três salas que são utilizadas para cinema, teatro e bailado, ópera e concertos. Por último o Centro de Exposições é onde está o Museu da Colecção Berardo que foi inaugurado em 2007.

People wondered about it's use when another country would take the EU presidency and the CCB is still there today, it's a space that revealed its own personality and is used for what its name indicates, is above all a cultural center. Lisbon needed a space like this, a multipurpose conference, convention, red carpet events, exhibitions, concerts, etc. .. and therefore the CCB is already part of everyday life in the city.
It's divided into three blocks, the Meeting Centre offers to host these conferences, the Center for Performing Arts is composed of three rooms which are used for film, theater and ballet, opera and concerts. Finally the exhibition center is where the Berardo Collection Museum which opened in 2007.
 
 
Uma outra memória tem a ver com a área que tinha escolhido no liceu - Artes e o CCB tinha lojas que vendia materiais de pintura. Com a desculpa de ir comprar esses mesmos materiais, saíamos das aulas com os patins em linha na mochila aproveitando o espaço fechado do centro para desafiar a gravidade. O que realmente gostávamos era descer as suas rampas de acesso a viaturas.

Another memory has to do with the area that I had chosen in high school - Arts and CCB had shops that sold paint materials. With the excuse to go buy these same materials, we left school with inline skates in our backpacks enjoying the enclosed space of the center to defy gravity. What we really liked was their down-ramps for vehicles.
 
O espaço conta ainda com o pequeno jardim - o Jardim das Oliveiras com vista para o Tejo e para o Padrão dos Descobrimentos onde em tempos se praticava Yoga ao ar livre. Junto a ele, o bar Quadrante cuja esplanada acolhe muitos lisboetas que aproveitam o bom tempo e a tranquilidade do jardim para beber um café ou ler um livro.
 
The space also has a small garden - the Garden of Olives overlooking the Tagus and the Monument to the Discoveries (Padrão dos Descobrimentos) where once practiced yoga outdoors. Beside it, the terrace bar  Quadrant which hosts many lisboetas who enjoy the good weather and the tranquility of the garden to drink coffee or read a book.
 
 
 
A entrada no espaço é livre e tem dois parques de estacionamento que são pagos. A entrada no Museu é também gratuita (pelo menos por enquanto).

The entrance is free and it has two car parks that are paid. The Museum entrance is also free (at least for now).
 
Mais posts/ More posts:

1 comentário:

  1. Gosto tanto do CCB. A última vez que lá fui foi o ano passado numa visita de estudo.

    http://naotemospatria.blog.sapo.pt/

    ResponderEliminar

AddThis

dentro da mala

alcalá de henares aldeia alemanha almeida alsacia amsterdão andaluzia anfiteatro animais antuérpia apartamentos aquitânia aragão aranjuez Arévalo argentino arqueologia arte asiático astúrias atenas austria avignon ayuntamiento bahia bairro bar barcelona barco barra de itariri basilica bath belém bélgica Belmonte biarritz bicicleta bilbao bistrot bolonha borba bordéus bowling brasil brasserie bremen bruges brunch bruxelas burgos bus turistico cabalgata cáceres cadaqués caen café campo del moro canal canárias carcassonne cascais castello castelo castilla y león castilla-la mancha catalunha catedral cava baja centro histórico chá chambord chenonceau chicago chinchón chinês chocolates chueca coliseu colmar colónia compras concerto conde consuegra córdoba costa brava costa da caparica Covadonga cruzeiro disneyland do doces dresden dublin duomo ecopousada el escorial empuriabrava ephesus espanha espectáculo esplanada estádio estátua estoril estrasburgo eua exposição festival florença formigal frança fuencarral galiza gelataria gijón girona gondola gran canária gran via grand canal grécia Guadarrama guia hamburguer Holanda honfleur hotel Huesca igreja ile-de-france ilha indiano inglaterra irlanda itália italiano japonês jardim juderia jumieges kids lanzarote lavapiés lazio leeds león lisboa loire loiret londres luxemburgo lyon madrid majadahonda malta manzanares manzanares el real mapa marina marisco marisqueira marrakech marrocos master medina del campo mercado mercadonatal mesquita mestre mexicano milão miradouro moncloa monfortinho mont st michel mosteiro munique munster museu música mykonos natal neve nice nimes nova iorque óbidos Ocaña oceanario oeiras orleães Oviedo paço ducal padaria palácio palafrugell paris parque pastelaria pátios patmos patones de arriba Pedraza pelourinho peñafiel penha garcia perpignan petiscos pintxos pisa pizzaria Plasencia platja d aro plaza poitiers poitou-charentes ponte pontevedra porto portugal praça Praga praia praia do forte puerto de la cruz queluz reino unido República Checa restaurante restaurantes resumo rhodes rhône-alpes rhônes-alpes ribadeo rio roadtripseuro roma rouen salamanca salvador Salzburgo san marco san sebastián Santiago de Compostela santorini schladming schwangau Seattle see Segovia serra serra nevada sevilha shop shopping siena sinagoga sintra sitio do conde ski spa streetfood surf sushi tamariu tapas teatro Tenerife Tires toledo tomar torre torrecaballeros torrejón de ardoz torrelodones transporte tróia turegano turquia universidade valência valletta veneto veneza verona versalhes viena vienne vila viçosa viseu vitoria gasteiz washingtondc website yialos yorkshire zamora zaragoza zoo